common: 1) общинная земля; общинный выгон2) _ист. община3) право на общественное пользование; право на совместное пользование; Ex: common of pasturage право на общественный выгон4) неогороженная, неиспользо
space: 1) протяженность; площадь; пространство, пределы Ex: a space of ten feet расстояние в 10 футов Ex: this subject is quite beyond the space of this article эта тема выходит далеко за пределы данной ст
The two environments may share a common space. Эти две среды могут быть расположены в общем пространстве.
We will create a common space with the integrated Europe. Мы создадим единое пространство с объединенной Европой.
Galleries and common spaces in the rooms. Галереи и общих пространств в номерах.
Large common spaces, hall, dining-room, games room, garden and garage. Большой общих пространств, зал, столовая, игровая комната, сад и гараж.
This common space cannot, however, become merely a space for dialogue. Это общее пространство не может, однако, стать просто пространством для диалога.
This requirement does not apply to tell-tales shown in a common space. Это требование не относится к контрольным сигналам, находящимся в общей зоне.
It has created a common space in which to trade and circulate freely. Он создал общее пространство для ведения торговли и свободного передвижения.
This requirement does not apply to warning signals shown in a common space. Это требование не относится к предупреждающим сигналам, подаваемым в общем пространстве.
Ladies and gentlemen, I have deliberately mentioned a common space for economic cooperation. Дамы и господа, не случайно сказал сейчас об общем пространстве экономического сотрудничества.
This last requirement does not apply to tell-tales shown in a common space. Последнее из приведенных требований не относится к контрольным сигналам, находящимся в общей зоне.